Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Zodat mijn ziel de [39]verworging kiest; den dood meer [40]dan mijn beenderen. 39. Versta, een geweldigen en haastigen dood; te weten, door deze gedurige kwelling. 40. Dat is, dan het leven des lichaams. Hij wil zeggen dat hij liever had te sterven, dan zodanig verrotte, stinkende en van etter overvloeiende beenderen lang te hebben. Hij maakt gewag voornamelijk van zijn beenderen, omdat zijn kwaal tot het binnenste zijns lichaams toe ingedrongen was; beenderen voor de kracht, het leven en het binnenste des lichaams; Spreuk.14:30, en Spreuk.17:22; Jes.38:13.